Sumarno HP

Senin, 30 April 2012

SEKAR PERAWAN MEMBATIK


THE SONG OF THE BEAUTIFUL BATIK
Sumarno Hp

The basic needs of human being are food, cloth and place for their  life that always be fulfilled from generation to generation in every society or the country. In the prehistoric period man used the myth, legend, dongeng or folktale, poem or the song to deliver the certain ritual of religious institution, the custom and the local wisdom of their civilization and culture. In the next period (the 8th century A.D) when the Javanese alphabet called ha-na-ca-ra-ka was introduced by Ajisaka, the heritage could be delivered to the next generation through the literature and arts.

In the old Javanese literature there were many ancient books from Hindu period such as Pararaton, Negara Kertagama, and Babad Tanah Jawa which contained the history of the Javanese Kings and their kingdoms e.g. Singhasari (the 13th Century) and Majapahit (14th Century). To day we receive the heritage  tembang Macapat of Islamic period from Demak( (the15th century), Mataram (the 17Th century) Kasultanan Yogyakarta and Surakarta (the18,19th century) that contain the religious institution, agriculture and cultivation, craft and arts. etc.

It is really true that the Javanese ancestor had used the batik cloth as it was reflected in wayang puppet performance at the beginning  of 11th century during the reign King Erlangga of East Jawa. (Prof RM Murdawa F.R.S.A, Wayang Its Significance in Indonesian Society, PN Balai Pustaka, Jakarta 1982 page 11) We recognize the figure of Semar used the batik kawung as the symbol of the universe.

Here I present tembang macapat Sinom, the heritage song from Mataram period, (Astuti Hendrato in Bahasa Sastra Budaya Gadjah Mada University Press, 1991, page 96) that contain the knowledge of painting and processing of the batik cloth as the genuine arts in Java. The former writer (no name) wrote this song in at once to taught the Javanese Moslem religion, and I try to translate it into Indonesian in form of tembang Sinom so that we can sing this both tembang Sinom.

(1)
Lah Gusti bathiken pisan
tenunan sampun nigasi
nanging aja tinggal pola
pan gusti ayu linuwih
kang cinacat punapi
mapan dhasaripun alus
malame lilin pethak,
lelancenge sawetawis
canthing rengreng panembokane wus ana.
(2)
Nanging jatine punika
ayun samektaning tulis
dhasare alus utama
pan tinulis sawat adi
mangkana tan upami
lamun dhasaripun kedhut 3)
yektine tanpa ilang
tan pantes kang ponang tulis
welanrenen mulih malih marang dasar
(3)
Dhatan kena pesthekena,
yen babarane abecik,
iku Gusti den prayitna,
aja ta kibir ing ati
ing ujub riya singgih,
kibir sesikuning laku,
nganggea sawatara
riya kibir den nastiti,
alah daweg Mirah, Gusti ambathika

(4)
Anuju saat purnama,
Sang Ayu nglakoni ambathik
 pagawangan alam jembar,
wajane semuning kandil,
malame rasa jati,
manikem lelancengipun,
canthinge kalamulah,
dhasare lohkalam linuwih,
polanipun ingaran kayatullah 5).

(5)
Kajengipun kaharulah, 6)
traping geni roh hi(d) lafi, 7)
kukusipun  nabiulah, 8)
kekeren9) ing alam sahir,
sesupite tan gingsir,
pandamune manah terus,
asta kiwa anangga,
ing lahir tumekeng batin,
katingalan wewayanganing datullah 10)

(6)
Saderengipun tumiba,
ing papan kang ponang tulis,
pan sampun rineka-reka,
de maksud basaning ilmi,
tan sulaya ing ati,
lahir tekeng batinipun,
katelad ponang pola
reng-rengan anut ing ati,
wreni terus ana ing manah sampurna
.
(7)
Tetembokan suka lila,
nanging den angati-ati,
aja na kaliru tampa,
pan sampun walering dating,
kan alus pesthi singgih,
bebironipun amawur,
awir ing arang ika,
irenge katon dumeling,
gametana salasaren den sampurna

(8)
Wedelen 11)  ing alam ruwah,
dedimene malih warni,
sirepen luamahira,
den tumaninah ing ati,
sumampira ing Widdhi,
angempera ing Hyang Agung,
anarima ing titah,
lakune manjing ing jisim
pesthi ana wekasane raganira.

(9)
Lamun sira sinekulan,
sedhenge ambebironi,
sira yen katrapan soga,
aja katon jroning ati,
wus karsane Hyang Widdhi,
kinarya abang abiru,
wus jamane kawula,
swarga naraka wus pesthi,
pirabara linorod sesukerira.

(10)
Nanging sun warta ing sira,
wedang naraka wus dadi,
umobe wolak-walikan,
dinulu anggegilani,
sarekena karihin,
nanging aja dangu-dangu,
nganggea sawatara,
ngarepaken pati urip,
ambabara kanggea dening satria.

(11)
Linebetaken naraka,
ing kubur genira nitis,
pan ingsun ora anduga,
kaelokane Hyang Widdhi,
dening teka amalih,
ingkang cemeng karuhun,
ing mangke dadya pethak,
bebiron sampun dumeling,
aja samar wedelane wus atuwa.
(1)
Ya, Gusti (putri) s(e)kali(-gus) batiklah
tenunan sudah selesai (dipotongi)
tetapi jangan abai (-kan) pola
sebab putri (cantik)berlebih
yang dicacat apalagi
sebab dasarnya kan halus
lilin putih malam-nya.
lanceng 1)  beberapa lapis
canting2) penembok rangka gambar t(e)lah ada
(2)
Tapi pokok sesungguhnya
segra menyiapkan tulis
dasarnya halus utama
yang ditulis  toreh(-an) seri (indah)
demikian tak terperi
kalau pun dasarnya raga (jasmani)
jatinya tiada hilang
tak pantas sang putri lukis
lebih baik kembali ke dasar mula
(3)
Tidak bisa dipastikan,
hasil  lukisannya manis (baik)
itu Gusti (putri) perhatikan
janganlah sombong di hati
orang heran menjadi
takabur larangan laku
gunakan sedikit saja
agak sombong hati-hati
alah 4) sedang Putri (Mirah), Gusti (putri) membatiklah
(4)
Ketika saat purnama,
Si Cantik memulai membatik,
dengan gawang (bingkai) alam luas,
wajan agak  cekung kecil
malam rasa sejati
bermanikam lancengnya pun
canthing (alat tulis) nya sabda Allah
dhasarnya papan sabda tertinggi
polanya pun disebut kayatulah 5)

(5)
Kayunya pun kuasa Allah.
yungku api roh hidlafi 7)
kukusnya nabiulah
simpanlah di alam gaib
penjepitnya tak g(e)lincir (berubah)
tiupannya hati lurus
tangan kiri menyangga
dari lahir sampai batin
kelihatan bayang-bayangan datulah

(6)
Seb(e)lum sampai digoreskan,
ke tempat yang kan ditulis,
sebab sudahlah direka
menurut bahasa pikir (ilmu)
tak berlawanan hati
tahu lahir sampai kalbu
kerangka gambar pola
garis besar (meng-) ikut hati
lalu warna ada di hati sempurna

(7)
Blok tembok pilih sesuka
hendaklah berhati-hati,
jangan ada salah sangka,
sebab sudah jadi larangan
yang halus (di) trima pasti
warna berpendar membiru
tebar di sini-sana
warna hitam tampak terbit
tekunilah dilaras agar sempurna

(8)
Diwedel  di alam arwah,(roh)
agar warna b(e)rubah jadi,
nafsumu kendalikanlah
dan jangan kena di hati
berserah (pada) Hyang ilahi
menyerupai Hyang (Maha) Agung,
menerima  adanya,
berjalan bersama jazat
pasti badanmu ada akhirnya juga

(9)
Bila kau (kain) disekulan 12)
saat sedang membirui
jika kau memakai soga 13)
jangan tampak dalam hati,
t(e)lah jadi karsa ilahi
dibuat merah dan biru
t(e)lah nasib  para hamba
swarga neraka t(e)lah pasti
seyogyanya disingkirkan kotorannya

(10)
Tapi kau kuberi kabar,
air neraka (panas) telah jadi,
mendidih meluap-luap
dilihat membuat jijik
bentangkanlah dulu lagi
tapi tak lama terlalu
pakailah seberapa
sebelum  hidup dan mati
lahirkan karya berguna ‘ntuk satria.

(11)
Dimasukkan ke neraka,( air panas))
di kubur ( ditutup) menjelma jadi
sebab aku tak menduga,
keelokan Hyang ilahi
sebab rupa beralih
warna hitam yang dulu
sekarang putih warna
yang biru sudahlah nyaring
jangan khawatir wedelan telah tua.


Catatan :
1.      Lelancenge dari kata la-lanceng-e adalah kata benda yang menunjuk lebah hitam dan madu hitam (sarang lebah) untuk bahan malam.
2.      canting alat kecil sebagai pena membatik dengan dituangi cairan malam dari periuk yang dipanasi.
3.      kedhut dapat diartikan sebagai raga atau jasmani
4.      alah.. adalah kata seru agar orang lain melakukan sesuatu
5.      kayatulah : keadaan alam yang ajaib
6.      .Kaharulah : apa saja yang menjadi kuasa Allah
7.      roh hidlafi : roh yang menjadi sandaran
8.      nabiulah : nabi utusan Allah
9.      kekeren : -dikeker: simpanlah jadi rahasia ; keren:tungku api
10.  datulah : dat allah, dukun atau orang yang dikeramatkan
11.  wedelan : hasil mencelup gambar batik pada kain dalam cairan nilam dari bahan nila. Sedangkan nila adalah bahan cat biru dari daun tarum.
12.  Sinekulan dari kata sekul dengan sisipan –in- dan akhiran –an. Sekul dapat berarti nasi beras, nasi jagung atau nasi thiwul dari gaplek. Kain yang disekul artinya kain yang direndam dengan air panas tepung beras atau tepung ketela pohon yang disebut  kanji agar kain menjadi kaku, tebal dan tidak mudahkusut.
13.  Soga adalah sejenis pohon yang kulitnya dipakai pemerah batik. Latinnya: peltophorum ptelocarpun

Solo Baru,  1 Mei 2012

0 comments:

Posting Komentar